- 1
Traditional - Will Ye Go, Lassie, Go?
- 2
Traditional - Loch Lomond
- 3
Traditional - Danny Boy
- 4
Traditional - An alarc'h
- 5
Traditional - Mingulay Boat Song
- 6
Traditional - The Banks Of Newfoundland
- 7
Traditional - The Black Cavalry
- 8
Traditional - The Peatbog Soldiers
- 9
Traditional - A Man You Don't Meet Every Day
- 10
Traditional - Granuaile
- 11
Traditional - Home On The Range
- 12
Traditional - Night Visiting Song
- 13
Traditional - Tá mé i mo shuí
- 14
Traditional - Three Score And Ten
- 15
Traditional - Baloo Baleerie
- 16
Traditional - Beer Beer Beer
- 17
Traditional - Black Velvet Band
- 18
Traditional - Botany Bay
- 19
Traditional - Cam Ye O'er Frae France
- 20
Traditional - Cold Rain and Snow
- 21
Traditional - Dainty Davy
- 22
Traditional - Drink It Up Men
- 23
Traditional - Eileen Aroon
- 24
Traditional - Far Away In Australia
- 25
Traditional - Galway Races
- 26
Traditional - Hi For The Beggarman
- 27
Traditional - High Germany
- 28
Traditional - Johnny Cope
- 29
Traditional - Johnny Lad
- 30
Traditional - Jug Of This
- 31
Traditional - Kum Ba Ya
- 32
Traditional - Matty Groves
- 33
Traditional - Muirsheen Durkin
- 34
Traditional - Paddle Your Own Canoe
- 35
Traditional - Peggy Gordon
- 36
Traditional - Provos lullaby
- 37
Traditional - Quare Bungle Rye
- 38
Traditional - Sally Wheatley
- 39
Traditional - Song Of The Celts
- 40
Traditional - Star Of The County Down
- 41
Traditional - The Croppy Boy
- 42
Traditional - The Little Beggarman
- 43
Traditional - The Maid of Coolmore
- 44
Traditional - The Mermaid
- 45
Traditional - The Nightingale
- 46
Traditional - The Rose of Tralee
- 47
Traditional - The Rovin' Journeyman
- 48
Traditional - The Waxies Dargle
- 49
Traditional - The Wee Weaver
- 50
Traditional - A Begging I Will Go
- 51
Traditional - A Jug Of Punch
- 52
Traditional - An Bhean Udaí Thall - Leagan a hAon (I)
- 53
Traditional - An cailín deas óg
- 54
Traditional - An Cailín Gaelach
- 55
Traditional - As I Roved Out
- 56
Traditional - Barnyards Of Delgaty
- 57
Traditional - Blantyre Explosion
- 58
Traditional - Blood Red Roses
- 59
Traditional - Bold O'Donahue
- 60
Traditional - Bonnie Dundee
- 61
Traditional - Brennan On The Moor
- 62
Traditional - Buachaill ón Éirne
- 63
Traditional - Cad é sin do'n té sin
- 64
Traditional - Cam Ye By Atholl
- 65
Traditional - Carrickfergus
- 66
Traditional - Casadh Cam na Feadarnaí
- 67
Traditional - Clementine
- 68
Traditional - Cod Liver Oil
- 69
Traditional - Cold Blow And The Rainy Night
- 70
Traditional - Come A' Ye Tramps An' Hawkers
- 71
Traditional - Come To The Bower
- 72
Traditional - Congo River
- 73
Traditional - Courtin' In The Kitchen
- 74
Traditional - Cragie Hills
- 75
Traditional - Cruiscín Lán
- 76
Traditional - Cúnla
- 77
Traditional - Cúnla (Irish Gaelic version)
- 78
Traditional - Dark Iniseoghain
- 79
Traditional - Dicey Reilly
- 80
Traditional - Dónal agus Mórag
- 81
Traditional - Dúlamán
- 82
Traditional - Dumbarton's Drums
- 83
Traditional - Easy And Slow
- 84
Traditional - Finnegans Wake
- 85
Traditional - Galway City
- 86
Traditional - Go To Sea No More
- 87
Traditional - Goodbye Mick
- 88
Traditional - Green Gravel
- 89
Traditional - Green grow the rushes
- 90
Traditional - Haul Away Joe
- 91
Traditional - Heave Away, My Johnny
- 92
Traditional - Home by Bearna
- 93
Traditional - Hot Asphalt
- 94
Traditional - I Loved The Ground She Walked Upon
- 95
Traditional - I'll Tell Me Ma
- 96
Traditional - I'm A Rover
- 97
Traditional - Isn't It Grand Boys
- 98
Traditional - Jimmy, dearest Jimmy
- 99
Traditional - Johnny's Gone To Hilo
- 100
Traditional - Johnson's Motor Car
- 101
Traditional - Kevin Barry
- 102
Traditional - Kitty
- 103
Traditional - Lanigan's Ball
- 104
Traditional - Leis an Lurrighan
- 105
Traditional - Lord Franklin
- 106
Traditional - Love Is Pleasing
- 107
Traditional - Maid In A Garret
- 108
Traditional - Maid of Fife-E-O
- 109
Traditional - Maids When You're Young
- 110
Traditional - Mairi´s Wedding
- 111
Traditional - Mari-Mac
- 112
Traditional - McPherson's Lament
- 113
Traditional - Mick McGuire
- 114
Traditional - Mickey's Warning
- 115
Traditional - Mo Chailín Rua
- 116
Traditional - Molly Malone
- 117
Traditional - Mormond Braes
- 118
Traditional - My Son Ted
- 119
Traditional - Nancy Whiskey
- 120
Traditional - Navvy Boots
- 121
Traditional - Nell Flaherty's Drake
- 122
Traditional - Níl Sé 'Na Lá
- 123
Traditional - O'Connell's Steam Engine
- 124
Traditional - O'Donnell Abú
- 125
Traditional - Oró, Sé Do Bheatha 'Bhaile (original lyrics, Jacobite version)
- 126
Traditional - Protestant Men
- 127
Traditional - Rattlin' Roarin' Willie
- 128
Traditional - Red Hair Mary
- 129
Traditional - Red Is The Rose
- 130
Traditional - Reilly's Daughter
- 131
Traditional - Reynard the Fox
- 132
Traditional - Roddy McCorley (I)
- 133
Traditional - Sam Hall
- 134
Traditional - Santy Anno
- 135
Traditional - Sean South of Garryowen
- 136
Traditional - Seven Deadly Sins
- 137
Traditional - Seven Drunken Nights
- 138
Traditional - Skibbereen
- 139
Traditional - Sound The Pibroch
- 140
Traditional - Táimse im' chodhladh
- 141
Traditional - The Banks Of The Roses,
- 142
Traditional - The Bard Of Armagh
- 143
Traditional - The Barleycorn
- 144
Traditional - The Boys of the Old Brigade
- 145
Traditional - The British Army
- 146
Traditional - The Butcher Boy
- 147
Traditional - The Carrion Crow
- 148
Traditional - The Cobbler
- 149
Traditional - The Cockies Of Bungaree
- 150
Traditional - The Cullins of Rhum
- 151
Traditional - The Enniskillen Dragoons
- 152
Traditional - The Flower Of Sweet Strabane
- 153
Traditional - The Foggy Dew
- 154
Traditional - The Gallant Forty Twa
- 155
Traditional - The Gentleman Soldier
- 156
Traditional - The Haughs Of Cromdale
- 157
Traditional - The Holy Ground
- 158
Traditional - The Irish Rover
- 159
Traditional - The Jolly Tinker
- 160
Traditional - The Kerry Recruit
- 161
Traditional - the Lammas Tide
- 162
Traditional - The Lark In The Morning
- 163
Traditional - The Leaving Of Liverpool
- 164
Traditional - The Louse House Of Kilkenny
- 165
Traditional - The Lowlands Low
- 166
Traditional - The Lowlands Of Holland
- 167
Traditional - The Maid Of The Sweet Brown Knowe
- 168
Traditional - The Moonshiner
- 169
Traditional - The Ould Woman From Wexford
- 170
Traditional - The Parting Glass
- 171
Traditional - The Recruiting Sergeant
- 172
Traditional - The Rising Of The Moon
- 173
Traditional - The Wake of The Barrel
- 174
Traditional - The Whistling Gypsy
- 175
Traditional - The Wild Colonial Boy
- 176
Traditional - The Wild Rover
- 177
Traditional - The Women Are Worse Than the Men
- 178
Traditional - The Work Of The Weavers
- 179
Traditional - The Zoological Gardens
- 180
Traditional - Tiree Love Song
- 181
Traditional - Tóigfidh mé mo sheolta
- 182
Traditional - Twa Corbies
- 183
Traditional - Uist Tramping Song
- 184
Traditional - Weile Waile
- 185
Traditional - Westering Home
- 186
Traditional - What Would You Do If You Married A Soldier?
- 187
Traditional - Whiskey In The Jar
- 188
Traditional - Whiskey Is The Life Of Man
- 189
Traditional - Whiskey, You're The Devil
Tóigfidh mé mo sheolta
Traditional
Ar cuairt chuig mo mhíle stóirín is go deo deo ní chasfad
Go dtaga bláth buí ar an eorna is go dtosaí an Fómhar ag gabháil chun finne
Is nach breá deas an rud í an óige is i ndiaidh mo stóirín atá mise.
Mo dhílleachtín cráite 'sea fágadh mé gan athair
'S dá mbeadh mo chliú i ndán dom cér chás dhom a bheith folamh
Níl aon fhear in Éirinn a dhéanfadh éagóir ar mo shamhail
Nár dheacair dhó a leas a dhéanamh ná ' gabháil ar aon chor go na flaithis.
Thuas i gciumhais a' tsléibhe atá an péarla a bhíos mo mhealladh
Buachaillín na gruaige báine a bhfuil fáinne a' gháire faoina hata
Agus gheall sé dhom go bpógfadh sé mo rós-bhéilín meala
Ach ní léir dhom na bóithrí ag na deora do mo dhalladh.
Tá 'fhios ag na daoine gur iomaí smaoineamh crua deacrach
Ag imeacht thrí m'intinn gach oíche ar mo leaba
Ach más fortún é atá i ndán dom is nach bhfuil fáil a'm a dhul thairis
Bí romham ag na crosbhóithrí is beidh muid pósta roimh an mhaidin.
Tá féar fada agus fásach i ngleanntaí álainn i bhfad ó bhaile
A mbíonn úllaí agus áirní ann fásta ar bharra crannna
Is cuma liomsa céard déarfas aon neach ní hé mo chéad searc a déarfas tada
Más í do mháithrín atá 'do dhiaidh orm, fuil a croí amuigh ar leac an teallaigh.
-oOo-
I'll set off for Dúiche Sheoigheach in the morning,
to visit my darling and never will I return;
until the barley turns to marigold and the Autumn begins to brighten.
Youth is a fine thing, but it's after my love I am.
I was left a tormented orphan without a father
and if my honour were intact I'd not mind being poor;
any man in Ireland who'd cause harm to one like me,
would find it difficult to do well or to gain entrance to heaven.
Up at the edge of the mountain lives the pearl who charms me,
the boy with fair hair and a great smile below his hat.
He promised he'd kiss my sweet mouth,
but I cannot see the road, the tears are blinding me.
People know that it's many a difficult and bitter thought
enters my mind each night on my bed,
but if this is my fate and there is no escape from it,
meet me at the crossroads and we'll be wedded before morning.
There is long grass and rich pasture in lovely faraway glens
where apples and sloes grow on treetops;
I don't care what anyone says, my first love won't fault me.
If it's your mother who disapproves of me, may her blood flow on the hearthstone.