- 1
Traditional - Will Ye Go, Lassie, Go?
- 2
Traditional - Danny Boy
- 3
Traditional - Whiskey, You're The Devil
- 4
Traditional - High Germany
- 5
Traditional - Loch Lomond
- 6
Traditional - Go To Sea No More
- 7
Traditional - Green grow the rushes
- 8
Traditional - I'll Tell Me Ma
- 9
Traditional - Quare Bungle Rye
- 10
Traditional - Reynard the Fox
- 11
Traditional - Song Of The Celts
- 12
Traditional - the Lammas Tide
- 13
Traditional - The Leaving Of Liverpool
- 14
Traditional - The Zoological Gardens
- 15
Traditional - A Begging I Will Go
- 16
Traditional - A Man You Don't Meet Every Day
- 17
Traditional - An cailín deas óg
- 18
Traditional - Beer Beer Beer
- 19
Traditional - Black Velvet Band
- 20
Traditional - Blood Red Roses
- 21
Traditional - Bold O'Donahue
- 22
Traditional - Bonnie Dundee
- 23
Traditional - Botany Bay
- 24
Traditional - Clementine
- 25
Traditional - Cold Blow And The Rainy Night
- 26
Traditional - Dainty Davy
- 27
Traditional - Easy And Slow
- 28
Traditional - Far Away In Australia
- 29
Traditional - Green Gravel
- 30
Traditional - Haul Away Joe
- 31
Traditional - Heave Away, My Johnny
- 32
Traditional - Home On The Range
- 33
Traditional - Jimmy, dearest Jimmy
- 34
Traditional - Johnny Lad
- 35
Traditional - Leis an Lurrighan
- 36
Traditional - Lord Franklin
- 37
Traditional - Mo Chailín Rua
- 38
Traditional - Mormond Braes
- 39
Traditional - Nancy Whiskey
- 40
Traditional - Night Visiting Song
- 41
Traditional - Oró, Sé Do Bheatha 'Bhaile (original lyrics, Jacobite version)
- 42
Traditional - Sam Hall
- 43
Traditional - Seven Deadly Sins
- 44
Traditional - The Barleycorn
- 45
Traditional - The Foggy Dew
- 46
Traditional - The Holy Ground
- 47
Traditional - The Lark In The Morning
- 48
Traditional - The Lowlands Low
- 49
Traditional - The Mermaid
- 50
Traditional - The Moonshiner
- 51
Traditional - The Whistling Gypsy
- 52
Traditional - The Women Are Worse Than the Men
- 53
Traditional - Tiree Love Song
- 54
Traditional - Tóigfidh mé mo sheolta
- 55
Traditional - A Jug Of Punch
- 56
Traditional - An alarc'h
- 57
Traditional - An Bhean Udaí Thall - Leagan a hAon (I)
- 58
Traditional - An Cailín Gaelach
- 59
Traditional - As I Roved Out
- 60
Traditional - Baloo Baleerie
- 61
Traditional - Barnyards Of Delgaty
- 62
Traditional - Blantyre Explosion
- 63
Traditional - Brennan On The Moor
- 64
Traditional - Buachaill ón Éirne
- 65
Traditional - Cad é sin do'n té sin
- 66
Traditional - Cam Ye By Atholl
- 67
Traditional - Cam Ye O'er Frae France
- 68
Traditional - Carrickfergus
- 69
Traditional - Casadh Cam na Feadarnaí
- 70
Traditional - Cod Liver Oil
- 71
Traditional - Cold Rain and Snow
- 72
Traditional - Come A' Ye Tramps An' Hawkers
- 73
Traditional - Come To The Bower
- 74
Traditional - Congo River
- 75
Traditional - Courtin' In The Kitchen
- 76
Traditional - Cragie Hills
- 77
Traditional - Cruiscín Lán
- 78
Traditional - Cúnla
- 79
Traditional - Cúnla (Irish Gaelic version)
- 80
Traditional - Dark Iniseoghain
- 81
Traditional - Dicey Reilly
- 82
Traditional - Dónal agus Mórag
- 83
Traditional - Drink It Up Men
- 84
Traditional - Dúlamán
- 85
Traditional - Dumbarton's Drums
- 86
Traditional - Eileen Aroon
- 87
Traditional - Finnegans Wake
- 88
Traditional - Galway City
- 89
Traditional - Galway Races
- 90
Traditional - Goodbye Mick
- 91
Traditional - Granuaile
- 92
Traditional - Hi For The Beggarman
- 93
Traditional - Home by Bearna
- 94
Traditional - Hot Asphalt
- 95
Traditional - I Loved The Ground She Walked Upon
- 96
Traditional - I'm A Rover
- 97
Traditional - Isn't It Grand Boys
- 98
Traditional - Johnny Cope
- 99
Traditional - Johnny's Gone To Hilo
- 100
Traditional - Johnson's Motor Car
- 101
Traditional - Jug Of This
- 102
Traditional - Kevin Barry
- 103
Traditional - Kitty
- 104
Traditional - Kum Ba Ya
- 105
Traditional - Lanigan's Ball
- 106
Traditional - Love Is Pleasing
- 107
Traditional - Maid In A Garret
- 108
Traditional - Maid of Fife-E-O
- 109
Traditional - Maids When You're Young
- 110
Traditional - Mairi´s Wedding
- 111
Traditional - Mari-Mac
- 112
Traditional - Matty Groves
- 113
Traditional - McPherson's Lament
- 114
Traditional - Mick McGuire
- 115
Traditional - Mickey's Warning
- 116
Traditional - Mingulay Boat Song
- 117
Traditional - Molly Malone
- 118
Traditional - Muirsheen Durkin
- 119
Traditional - My Son Ted
- 120
Traditional - Navvy Boots
- 121
Traditional - Nell Flaherty's Drake
- 122
Traditional - Níl Sé 'Na Lá
- 123
Traditional - O'Connell's Steam Engine
- 124
Traditional - O'Donnell Abú
- 125
Traditional - Paddle Your Own Canoe
- 126
Traditional - Peggy Gordon
- 127
Traditional - Protestant Men
- 128
Traditional - Provos lullaby
- 129
Traditional - Rattlin' Roarin' Willie
- 130
Traditional - Red Hair Mary
- 131
Traditional - Red Is The Rose
- 132
Traditional - Reilly's Daughter
- 133
Traditional - Roddy McCorley (I)
- 134
Traditional - Sally Wheatley
- 135
Traditional - Santy Anno
- 136
Traditional - Sean South of Garryowen
- 137
Traditional - Seven Drunken Nights
- 138
Traditional - Skibbereen
- 139
Traditional - Sound The Pibroch
- 140
Traditional - Star Of The County Down
- 141
Traditional - Tá mé i mo shuí
- 142
Traditional - Táimse im' chodhladh
- 143
Traditional - The Banks Of Newfoundland
- 144
Traditional - The Banks Of The Roses,
- 145
Traditional - The Bard Of Armagh
- 146
Traditional - The Black Cavalry
- 147
Traditional - The Boys of the Old Brigade
- 148
Traditional - The British Army
- 149
Traditional - The Butcher Boy
- 150
Traditional - The Carrion Crow
- 151
Traditional - The Cobbler
- 152
Traditional - The Cockies Of Bungaree
- 153
Traditional - The Croppy Boy
- 154
Traditional - The Cullins of Rhum
- 155
Traditional - The Enniskillen Dragoons
- 156
Traditional - The Flower Of Sweet Strabane
- 157
Traditional - The Gallant Forty Twa
- 158
Traditional - The Gentleman Soldier
- 159
Traditional - The Haughs Of Cromdale
- 160
Traditional - The Irish Rover
- 161
Traditional - The Jolly Tinker
- 162
Traditional - The Kerry Recruit
- 163
Traditional - The Little Beggarman
- 164
Traditional - The Louse House Of Kilkenny
- 165
Traditional - The Lowlands Of Holland
- 166
Traditional - The Maid of Coolmore
- 167
Traditional - The Maid Of The Sweet Brown Knowe
- 168
Traditional - The Nightingale
- 169
Traditional - The Ould Woman From Wexford
- 170
Traditional - The Parting Glass
- 171
Traditional - The Peatbog Soldiers
- 172
Traditional - The Recruiting Sergeant
- 173
Traditional - The Rising Of The Moon
- 174
Traditional - The Rose of Tralee
- 175
Traditional - The Rovin' Journeyman
- 176
Traditional - The Wake of The Barrel
- 177
Traditional - The Waxies Dargle
- 178
Traditional - The Wee Weaver
- 179
Traditional - The Wild Colonial Boy
- 180
Traditional - The Wild Rover
- 181
Traditional - The Work Of The Weavers
- 182
Traditional - Three Score And Ten
- 183
Traditional - Twa Corbies
- 184
Traditional - Uist Tramping Song
- 185
Traditional - Weile Waile
- 186
Traditional - Westering Home
- 187
Traditional - What Would You Do If You Married A Soldier?
- 188
Traditional - Whiskey In The Jar
- 189
Traditional - Whiskey Is The Life Of Man
Tóigfidh mé mo sheolta
Traditional
Ar cuairt chuig mo mhíle stóirín is go deo deo ní chasfad
Go dtaga bláth buí ar an eorna is go dtosaí an Fómhar ag gabháil chun finne
Is nach breá deas an rud í an óige is i ndiaidh mo stóirín atá mise.
Mo dhílleachtín cráite 'sea fágadh mé gan athair
'S dá mbeadh mo chliú i ndán dom cér chás dhom a bheith folamh
Níl aon fhear in Éirinn a dhéanfadh éagóir ar mo shamhail
Nár dheacair dhó a leas a dhéanamh ná ' gabháil ar aon chor go na flaithis.
Thuas i gciumhais a' tsléibhe atá an péarla a bhíos mo mhealladh
Buachaillín na gruaige báine a bhfuil fáinne a' gháire faoina hata
Agus gheall sé dhom go bpógfadh sé mo rós-bhéilín meala
Ach ní léir dhom na bóithrí ag na deora do mo dhalladh.
Tá 'fhios ag na daoine gur iomaí smaoineamh crua deacrach
Ag imeacht thrí m'intinn gach oíche ar mo leaba
Ach más fortún é atá i ndán dom is nach bhfuil fáil a'm a dhul thairis
Bí romham ag na crosbhóithrí is beidh muid pósta roimh an mhaidin.
Tá féar fada agus fásach i ngleanntaí álainn i bhfad ó bhaile
A mbíonn úllaí agus áirní ann fásta ar bharra crannna
Is cuma liomsa céard déarfas aon neach ní hé mo chéad searc a déarfas tada
Más í do mháithrín atá 'do dhiaidh orm, fuil a croí amuigh ar leac an teallaigh.
-oOo-
I'll set off for Dúiche Sheoigheach in the morning,
to visit my darling and never will I return;
until the barley turns to marigold and the Autumn begins to brighten.
Youth is a fine thing, but it's after my love I am.
I was left a tormented orphan without a father
and if my honour were intact I'd not mind being poor;
any man in Ireland who'd cause harm to one like me,
would find it difficult to do well or to gain entrance to heaven.
Up at the edge of the mountain lives the pearl who charms me,
the boy with fair hair and a great smile below his hat.
He promised he'd kiss my sweet mouth,
but I cannot see the road, the tears are blinding me.
People know that it's many a difficult and bitter thought
enters my mind each night on my bed,
but if this is my fate and there is no escape from it,
meet me at the crossroads and we'll be wedded before morning.
There is long grass and rich pasture in lovely faraway glens
where apples and sloes grow on treetops;
I don't care what anyone says, my first love won't fault me.
If it's your mother who disapproves of me, may her blood flow on the hearthstone.