- 1
Traditional - Will Ye Go, Lassie, Go?
- 2
Traditional - Danny Boy
- 3
Traditional - Finnegans Wake
- 4
Traditional - Home On The Range
- 5
Traditional - Loch Lomond
- 6
Traditional - The Banks Of Newfoundland
- 7
Traditional - The Black Cavalry
- 8
Traditional - The Women Are Worse Than the Men
- 9
Traditional - Casadh Cam na Feadarnaí
- 10
Traditional - Congo River
- 11
Traditional - Dúlamán
- 12
Traditional - Granuaile
- 13
Traditional - Johnny Lad
- 14
Traditional - Kum Ba Ya
- 15
Traditional - Maids When You're Young
- 16
Traditional - McPherson's Lament
- 17
Traditional - Táimse im' chodhladh
- 18
Traditional - The Boys of the Old Brigade
- 19
Traditional - The Croppy Boy
- 20
Traditional - The Rising Of The Moon
- 21
Traditional - The Whistling Gypsy
- 22
Traditional - Cam Ye O'er Frae France
- 23
Traditional - Eileen Aroon
- 24
Traditional - Green grow the rushes
- 25
Traditional - High Germany
- 26
Traditional - Jimmy, dearest Jimmy
- 27
Traditional - Johnny Cope
- 28
Traditional - Mickey's Warning
- 29
Traditional - Muirsheen Durkin
- 30
Traditional - Provos lullaby
- 31
Traditional - Reilly's Daughter
- 32
Traditional - Sally Wheatley
- 33
Traditional - Seven Deadly Sins
- 34
Traditional - Tá mé i mo shuí
- 35
Traditional - The Irish Rover
- 36
Traditional - The Kerry Recruit
- 37
Traditional - The Maid Of The Sweet Brown Knowe
- 38
Traditional - The Mermaid
- 39
Traditional - The Nightingale
- 40
Traditional - The Peatbog Soldiers
- 41
Traditional - The Rose of Tralee
- 42
Traditional - The Rovin' Journeyman
- 43
Traditional - The Wake of The Barrel
- 44
Traditional - The Wee Weaver
- 45
Traditional - Three Score And Ten
- 46
Traditional - Weile Waile
- 47
Traditional - Whiskey In The Jar
- 48
Traditional - Whiskey, You're The Devil
- 49
Traditional - A Begging I Will Go
- 50
Traditional - A Jug Of Punch
- 51
Traditional - A Man You Don't Meet Every Day
- 52
Traditional - An alarc'h
- 53
Traditional - An Bhean Udaí Thall - Leagan a hAon (I)
- 54
Traditional - An cailín deas óg
- 55
Traditional - An Cailín Gaelach
- 56
Traditional - As I Roved Out
- 57
Traditional - Baloo Baleerie
- 58
Traditional - Barnyards Of Delgaty
- 59
Traditional - Beer Beer Beer
- 60
Traditional - Black Velvet Band
- 61
Traditional - Blantyre Explosion
- 62
Traditional - Blood Red Roses
- 63
Traditional - Bold O'Donahue
- 64
Traditional - Bonnie Dundee
- 65
Traditional - Botany Bay
- 66
Traditional - Brennan On The Moor
- 67
Traditional - Buachaill ón Éirne
- 68
Traditional - Cad é sin do'n té sin
- 69
Traditional - Cam Ye By Atholl
- 70
Traditional - Carrickfergus
- 71
Traditional - Clementine
- 72
Traditional - Cod Liver Oil
- 73
Traditional - Cold Blow And The Rainy Night
- 74
Traditional - Cold Rain and Snow
- 75
Traditional - Come A' Ye Tramps An' Hawkers
- 76
Traditional - Come To The Bower
- 77
Traditional - Courtin' In The Kitchen
- 78
Traditional - Cragie Hills
- 79
Traditional - Cruiscín Lán
- 80
Traditional - Cúnla
- 81
Traditional - Cúnla (Irish Gaelic version)
- 82
Traditional - Dainty Davy
- 83
Traditional - Dark Iniseoghain
- 84
Traditional - Dicey Reilly
- 85
Traditional - Dónal agus Mórag
- 86
Traditional - Drink It Up Men
- 87
Traditional - Dumbarton's Drums
- 88
Traditional - Easy And Slow
- 89
Traditional - Far Away In Australia
- 90
Traditional - Galway City
- 91
Traditional - Galway Races
- 92
Traditional - Go To Sea No More
- 93
Traditional - Goodbye Mick
- 94
Traditional - Green Gravel
- 95
Traditional - Haul Away Joe
- 96
Traditional - Heave Away, My Johnny
- 97
Traditional - Hi For The Beggarman
- 98
Traditional - Home by Bearna
- 99
Traditional - Hot Asphalt
- 100
Traditional - I Loved The Ground She Walked Upon
- 101
Traditional - I'll Tell Me Ma
- 102
Traditional - I'm A Rover
- 103
Traditional - Isn't It Grand Boys
- 104
Traditional - Johnny's Gone To Hilo
- 105
Traditional - Johnson's Motor Car
- 106
Traditional - Jug Of This
- 107
Traditional - Kevin Barry
- 108
Traditional - Kitty
- 109
Traditional - Lanigan's Ball
- 110
Traditional - Leis an Lurrighan
- 111
Traditional - Lord Franklin
- 112
Traditional - Love Is Pleasing
- 113
Traditional - Maid In A Garret
- 114
Traditional - Maid of Fife-E-O
- 115
Traditional - Mairi´s Wedding
- 116
Traditional - Mari-Mac
- 117
Traditional - Matty Groves
- 118
Traditional - Mick McGuire
- 119
Traditional - Mingulay Boat Song
- 120
Traditional - Mo Chailín Rua
- 121
Traditional - Molly Malone
- 122
Traditional - Mormond Braes
- 123
Traditional - My Son Ted
- 124
Traditional - Nancy Whiskey
- 125
Traditional - Navvy Boots
- 126
Traditional - Nell Flaherty's Drake
- 127
Traditional - Night Visiting Song
- 128
Traditional - Níl Sé 'Na Lá
- 129
Traditional - O'Connell's Steam Engine
- 130
Traditional - O'Donnell Abú
- 131
Traditional - Oró, Sé Do Bheatha 'Bhaile (original lyrics, Jacobite version)
- 132
Traditional - Paddle Your Own Canoe
- 133
Traditional - Peggy Gordon
- 134
Traditional - Protestant Men
- 135
Traditional - Quare Bungle Rye
- 136
Traditional - Rattlin' Roarin' Willie
- 137
Traditional - Red Hair Mary
- 138
Traditional - Red Is The Rose
- 139
Traditional - Reynard the Fox
- 140
Traditional - Roddy McCorley (I)
- 141
Traditional - Sam Hall
- 142
Traditional - Santy Anno
- 143
Traditional - Sean South of Garryowen
- 144
Traditional - Seven Drunken Nights
- 145
Traditional - Skibbereen
- 146
Traditional - Song Of The Celts
- 147
Traditional - Sound The Pibroch
- 148
Traditional - Star Of The County Down
- 149
Traditional - The Banks Of The Roses,
- 150
Traditional - The Bard Of Armagh
- 151
Traditional - The Barleycorn
- 152
Traditional - The British Army
- 153
Traditional - The Butcher Boy
- 154
Traditional - The Carrion Crow
- 155
Traditional - The Cobbler
- 156
Traditional - The Cockies Of Bungaree
- 157
Traditional - The Cullins of Rhum
- 158
Traditional - The Enniskillen Dragoons
- 159
Traditional - The Flower Of Sweet Strabane
- 160
Traditional - The Foggy Dew
- 161
Traditional - The Gallant Forty Twa
- 162
Traditional - The Gentleman Soldier
- 163
Traditional - The Haughs Of Cromdale
- 164
Traditional - The Holy Ground
- 165
Traditional - The Jolly Tinker
- 166
Traditional - the Lammas Tide
- 167
Traditional - The Lark In The Morning
- 168
Traditional - The Leaving Of Liverpool
- 169
Traditional - The Little Beggarman
- 170
Traditional - The Louse House Of Kilkenny
- 171
Traditional - The Lowlands Low
- 172
Traditional - The Lowlands Of Holland
- 173
Traditional - The Maid of Coolmore
- 174
Traditional - The Moonshiner
- 175
Traditional - The Ould Woman From Wexford
- 176
Traditional - The Parting Glass
- 177
Traditional - The Recruiting Sergeant
- 178
Traditional - The Waxies Dargle
- 179
Traditional - The Wild Colonial Boy
- 180
Traditional - The Wild Rover
- 181
Traditional - The Work Of The Weavers
- 182
Traditional - The Zoological Gardens
- 183
Traditional - Tiree Love Song
- 184
Traditional - Tóigfidh mé mo sheolta
- 185
Traditional - Twa Corbies
- 186
Traditional - Uist Tramping Song
- 187
Traditional - Westering Home
- 188
Traditional - What Would You Do If You Married A Soldier?
- 189
Traditional - Whiskey Is The Life Of Man
Tóigfidh mé mo sheolta
Traditional
Ar cuairt chuig mo mhíle stóirín is go deo deo ní chasfad
Go dtaga bláth buí ar an eorna is go dtosaí an Fómhar ag gabháil chun finne
Is nach breá deas an rud í an óige is i ndiaidh mo stóirín atá mise.
Mo dhílleachtín cráite 'sea fágadh mé gan athair
'S dá mbeadh mo chliú i ndán dom cér chás dhom a bheith folamh
Níl aon fhear in Éirinn a dhéanfadh éagóir ar mo shamhail
Nár dheacair dhó a leas a dhéanamh ná ' gabháil ar aon chor go na flaithis.
Thuas i gciumhais a' tsléibhe atá an péarla a bhíos mo mhealladh
Buachaillín na gruaige báine a bhfuil fáinne a' gháire faoina hata
Agus gheall sé dhom go bpógfadh sé mo rós-bhéilín meala
Ach ní léir dhom na bóithrí ag na deora do mo dhalladh.
Tá 'fhios ag na daoine gur iomaí smaoineamh crua deacrach
Ag imeacht thrí m'intinn gach oíche ar mo leaba
Ach más fortún é atá i ndán dom is nach bhfuil fáil a'm a dhul thairis
Bí romham ag na crosbhóithrí is beidh muid pósta roimh an mhaidin.
Tá féar fada agus fásach i ngleanntaí álainn i bhfad ó bhaile
A mbíonn úllaí agus áirní ann fásta ar bharra crannna
Is cuma liomsa céard déarfas aon neach ní hé mo chéad searc a déarfas tada
Más í do mháithrín atá 'do dhiaidh orm, fuil a croí amuigh ar leac an teallaigh.
-oOo-
I'll set off for Dúiche Sheoigheach in the morning,
to visit my darling and never will I return;
until the barley turns to marigold and the Autumn begins to brighten.
Youth is a fine thing, but it's after my love I am.
I was left a tormented orphan without a father
and if my honour were intact I'd not mind being poor;
any man in Ireland who'd cause harm to one like me,
would find it difficult to do well or to gain entrance to heaven.
Up at the edge of the mountain lives the pearl who charms me,
the boy with fair hair and a great smile below his hat.
He promised he'd kiss my sweet mouth,
but I cannot see the road, the tears are blinding me.
People know that it's many a difficult and bitter thought
enters my mind each night on my bed,
but if this is my fate and there is no escape from it,
meet me at the crossroads and we'll be wedded before morning.
There is long grass and rich pasture in lovely faraway glens
where apples and sloes grow on treetops;
I don't care what anyone says, my first love won't fault me.
If it's your mother who disapproves of me, may her blood flow on the hearthstone.