- 1
Traditional - Will Ye Go, Lassie, Go?
- 2
Traditional - Loch Lomond
- 3
Traditional - Haul Away Joe
- 4
Traditional - The Rose of Tralee
- 5
Traditional - Bonnie Dundee
- 6
Traditional - Kum Ba Ya
- 7
Traditional - Maids When You're Young
- 8
Traditional - Molly Malone
- 9
Traditional - The Gentleman Soldier
- 10
Traditional - Weile Waile
- 11
Traditional - A Begging I Will Go
- 12
Traditional - A Jug Of Punch
- 13
Traditional - A Man You Don't Meet Every Day
- 14
Traditional - An alarc'h
- 15
Traditional - An Bhean Udaí Thall - Leagan a hAon (I)
- 16
Traditional - An cailín deas óg
- 17
Traditional - An Cailín Gaelach
- 18
Traditional - As I Roved Out
- 19
Traditional - Baloo Baleerie
- 20
Traditional - Barnyards Of Delgaty
- 21
Traditional - Beer Beer Beer
- 22
Traditional - Black Velvet Band
- 23
Traditional - Blantyre Explosion
- 24
Traditional - Blood Red Roses
- 25
Traditional - Bold O'Donahue
- 26
Traditional - Botany Bay
- 27
Traditional - Brennan On The Moor
- 28
Traditional - Buachaill ón Éirne
- 29
Traditional - Cad é sin do'n té sin
- 30
Traditional - Cam Ye By Atholl
- 31
Traditional - Cam Ye O'er Frae France
- 32
Traditional - Carrickfergus
- 33
Traditional - Casadh Cam na Feadarnaí
- 34
Traditional - Clementine
- 35
Traditional - Cod Liver Oil
- 36
Traditional - Cold Blow And The Rainy Night
- 37
Traditional - Cold Rain and Snow
- 38
Traditional - Come A' Ye Tramps An' Hawkers
- 39
Traditional - Come To The Bower
- 40
Traditional - Congo River
- 41
Traditional - Courtin' In The Kitchen
- 42
Traditional - Cragie Hills
- 43
Traditional - Cruiscín Lán
- 44
Traditional - Cúnla
- 45
Traditional - Cúnla (Irish Gaelic version)
- 46
Traditional - Dainty Davy
- 47
Traditional - Danny Boy
- 48
Traditional - Dark Iniseoghain
- 49
Traditional - Dicey Reilly
- 50
Traditional - Dónal agus Mórag
- 51
Traditional - Drink It Up Men
- 52
Traditional - Dúlamán
- 53
Traditional - Dumbarton's Drums
- 54
Traditional - Easy And Slow
- 55
Traditional - Eileen Aroon
- 56
Traditional - Far Away In Australia
- 57
Traditional - Finnegans Wake
- 58
Traditional - Galway City
- 59
Traditional - Galway Races
- 60
Traditional - Go To Sea No More
- 61
Traditional - Goodbye Mick
- 62
Traditional - Granuaile
- 63
Traditional - Green Gravel
- 64
Traditional - Green grow the rushes
- 65
Traditional - Heave Away, My Johnny
- 66
Traditional - Hi For The Beggarman
- 67
Traditional - High Germany
- 68
Traditional - Home by Bearna
- 69
Traditional - Home On The Range
- 70
Traditional - Hot Asphalt
- 71
Traditional - I Loved The Ground She Walked Upon
- 72
Traditional - I'll Tell Me Ma
- 73
Traditional - I'm A Rover
- 74
Traditional - Isn't It Grand Boys
- 75
Traditional - Jimmy, dearest Jimmy
- 76
Traditional - Johnny Cope
- 77
Traditional - Johnny Lad
- 78
Traditional - Johnny's Gone To Hilo
- 79
Traditional - Johnson's Motor Car
- 80
Traditional - Jug Of This
- 81
Traditional - Kevin Barry
- 82
Traditional - Kitty
- 83
Traditional - Lanigan's Ball
- 84
Traditional - Leis an Lurrighan
- 85
Traditional - Lord Franklin
- 86
Traditional - Love Is Pleasing
- 87
Traditional - Maid In A Garret
- 88
Traditional - Maid of Fife-E-O
- 89
Traditional - Mairi´s Wedding
- 90
Traditional - Mari-Mac
- 91
Traditional - Matty Groves
- 92
Traditional - McPherson's Lament
- 93
Traditional - Mick McGuire
- 94
Traditional - Mickey's Warning
- 95
Traditional - Mingulay Boat Song
- 96
Traditional - Mo Chailín Rua
- 97
Traditional - Mormond Braes
- 98
Traditional - Muirsheen Durkin
- 99
Traditional - My Son Ted
- 100
Traditional - Nancy Whiskey
- 101
Traditional - Navvy Boots
- 102
Traditional - Nell Flaherty's Drake
- 103
Traditional - Night Visiting Song
- 104
Traditional - Níl Sé 'Na Lá
- 105
Traditional - O'Connell's Steam Engine
- 106
Traditional - O'Donnell Abú
- 107
Traditional - Oró, Sé Do Bheatha 'Bhaile (original lyrics, Jacobite version)
- 108
Traditional - Paddle Your Own Canoe
- 109
Traditional - Peggy Gordon
- 110
Traditional - Protestant Men
- 111
Traditional - Provos lullaby
- 112
Traditional - Quare Bungle Rye
- 113
Traditional - Rattlin' Roarin' Willie
- 114
Traditional - Red Hair Mary
- 115
Traditional - Red Is The Rose
- 116
Traditional - Reilly's Daughter
- 117
Traditional - Reynard the Fox
- 118
Traditional - Roddy McCorley (I)
- 119
Traditional - Sally Wheatley
- 120
Traditional - Sam Hall
- 121
Traditional - Santy Anno
- 122
Traditional - Sean South of Garryowen
- 123
Traditional - Seven Deadly Sins
- 124
Traditional - Seven Drunken Nights
- 125
Traditional - Skibbereen
- 126
Traditional - Song Of The Celts
- 127
Traditional - Sound The Pibroch
- 128
Traditional - Star Of The County Down
- 129
Traditional - Tá mé i mo shuí
- 130
Traditional - Táimse im' chodhladh
- 131
Traditional - The Banks Of Newfoundland
- 132
Traditional - The Banks Of The Roses,
- 133
Traditional - The Bard Of Armagh
- 134
Traditional - The Barleycorn
- 135
Traditional - The Black Cavalry
- 136
Traditional - The Boys of the Old Brigade
- 137
Traditional - The British Army
- 138
Traditional - The Butcher Boy
- 139
Traditional - The Carrion Crow
- 140
Traditional - The Cobbler
- 141
Traditional - The Cockies Of Bungaree
- 142
Traditional - The Croppy Boy
- 143
Traditional - The Cullins of Rhum
- 144
Traditional - The Enniskillen Dragoons
- 145
Traditional - The Flower Of Sweet Strabane
- 146
Traditional - The Foggy Dew
- 147
Traditional - The Gallant Forty Twa
- 148
Traditional - The Haughs Of Cromdale
- 149
Traditional - The Holy Ground
- 150
Traditional - The Irish Rover
- 151
Traditional - The Jolly Tinker
- 152
Traditional - The Kerry Recruit
- 153
Traditional - the Lammas Tide
- 154
Traditional - The Lark In The Morning
- 155
Traditional - The Leaving Of Liverpool
- 156
Traditional - The Little Beggarman
- 157
Traditional - The Louse House Of Kilkenny
- 158
Traditional - The Lowlands Low
- 159
Traditional - The Lowlands Of Holland
- 160
Traditional - The Maid of Coolmore
- 161
Traditional - The Maid Of The Sweet Brown Knowe
- 162
Traditional - The Mermaid
- 163
Traditional - The Moonshiner
- 164
Traditional - The Nightingale
- 165
Traditional - The Ould Woman From Wexford
- 166
Traditional - The Parting Glass
- 167
Traditional - The Peatbog Soldiers
- 168
Traditional - The Recruiting Sergeant
- 169
Traditional - The Rising Of The Moon
- 170
Traditional - The Rovin' Journeyman
- 171
Traditional - The Wake of The Barrel
- 172
Traditional - The Waxies Dargle
- 173
Traditional - The Wee Weaver
- 174
Traditional - The Whistling Gypsy
- 175
Traditional - The Wild Colonial Boy
- 176
Traditional - The Wild Rover
- 177
Traditional - The Women Are Worse Than the Men
- 178
Traditional - The Work Of The Weavers
- 179
Traditional - The Zoological Gardens
- 180
Traditional - Three Score And Ten
- 181
Traditional - Tiree Love Song
- 182
Traditional - Tóigfidh mé mo sheolta
- 183
Traditional - Twa Corbies
- 184
Traditional - Uist Tramping Song
- 185
Traditional - Westering Home
- 186
Traditional - What Would You Do If You Married A Soldier?
- 187
Traditional - Whiskey In The Jar
- 188
Traditional - Whiskey Is The Life Of Man
- 189
Traditional - Whiskey, You're The Devil
Tóigfidh mé mo sheolta
Traditional
Ar cuairt chuig mo mhíle stóirín is go deo deo ní chasfad
Go dtaga bláth buí ar an eorna is go dtosaí an Fómhar ag gabháil chun finne
Is nach breá deas an rud í an óige is i ndiaidh mo stóirín atá mise.
Mo dhílleachtín cráite 'sea fágadh mé gan athair
'S dá mbeadh mo chliú i ndán dom cér chás dhom a bheith folamh
Níl aon fhear in Éirinn a dhéanfadh éagóir ar mo shamhail
Nár dheacair dhó a leas a dhéanamh ná ' gabháil ar aon chor go na flaithis.
Thuas i gciumhais a' tsléibhe atá an péarla a bhíos mo mhealladh
Buachaillín na gruaige báine a bhfuil fáinne a' gháire faoina hata
Agus gheall sé dhom go bpógfadh sé mo rós-bhéilín meala
Ach ní léir dhom na bóithrí ag na deora do mo dhalladh.
Tá 'fhios ag na daoine gur iomaí smaoineamh crua deacrach
Ag imeacht thrí m'intinn gach oíche ar mo leaba
Ach más fortún é atá i ndán dom is nach bhfuil fáil a'm a dhul thairis
Bí romham ag na crosbhóithrí is beidh muid pósta roimh an mhaidin.
Tá féar fada agus fásach i ngleanntaí álainn i bhfad ó bhaile
A mbíonn úllaí agus áirní ann fásta ar bharra crannna
Is cuma liomsa céard déarfas aon neach ní hé mo chéad searc a déarfas tada
Más í do mháithrín atá 'do dhiaidh orm, fuil a croí amuigh ar leac an teallaigh.
-oOo-
I'll set off for Dúiche Sheoigheach in the morning,
to visit my darling and never will I return;
until the barley turns to marigold and the Autumn begins to brighten.
Youth is a fine thing, but it's after my love I am.
I was left a tormented orphan without a father
and if my honour were intact I'd not mind being poor;
any man in Ireland who'd cause harm to one like me,
would find it difficult to do well or to gain entrance to heaven.
Up at the edge of the mountain lives the pearl who charms me,
the boy with fair hair and a great smile below his hat.
He promised he'd kiss my sweet mouth,
but I cannot see the road, the tears are blinding me.
People know that it's many a difficult and bitter thought
enters my mind each night on my bed,
but if this is my fate and there is no escape from it,
meet me at the crossroads and we'll be wedded before morning.
There is long grass and rich pasture in lovely faraway glens
where apples and sloes grow on treetops;
I don't care what anyone says, my first love won't fault me.
If it's your mother who disapproves of me, may her blood flow on the hearthstone.