Te amei tanto, o melhor que já tive
Loved you so bad, best I ever had
Estrela do Norte ficou preta
North star turned black
Não consigo encontrar meu caminho de volta
Can't find my way back
Você queria para sempre
You wanted forever
Para sempre de graça
Forever for free
Se eu te desse para sempre
If I gave you forever
Double Infinity
Double Infinity
Você queria para sempre
You wanted forever
Para sempre de graça
Forever for free
Se eu te desse para sempre
If I gave you forever
O que você daria para mim?
What would you give to me?
Após o resplendor, seus dois rostos começam a aparecer
After the afterglow, you're two faces start to show
Eu estive esperando pelo que eu conheço
I've been waiting for the one I know
Você queria para sempre
You wanted forever
Para sempre de graça
Forever for free
Se eu te desse para sempre
If I gave you forever
Double Infinity
Double Infinity
Você queria para sempre
You wanted forever
Para sempre de graça
Forever for free
Se eu te desse para sempre
If I gave you forever
O que você daria para mim?
What would you give to me?
Todas as minhas rajadas de pânico
All my panic streaks
Você ainda está esperando por mim?
Are you still waiting for me?
Todas as minhas rajadas de pânico
All my panic streaks
Você ainda está esperando por mim?
Are you still waiting for me?
De todas as visões futuras brilham
Of all the future visions shine
Diamantes queimando no meu olho
Diamonds burning in my eye
Todas as minhas rajadas de pânico
All my panic streaks
Eu desapareci em sua vida
I disappeared into your life
Eu poderia ter sido seu letreiro de neon
I could've been your neon sign
Todas as rajadas de pânico
All the panic streaks
Você está esperando por mim?
Are you waiting for me?
Você ainda está esperando por mim?
Are you still waiting for me?
Você ainda está esperando por mim?
Are you still waiting for me?
Você ainda está esperando por mim?
Are you still waiting for me?