Original Tradução
I wanna shine bright
も もっと もっと ひかるよ
Like a star in the night
ぜ ぜんぶ ぜんぶ みせるよ
ありのまま わたしらしく
とくべつな じぶんらしく
かんじたまま おどりだすのよ
Why? 'Cause baby I'm a star!
Don't be afraid
ただ じぶん しんじて
きみは わかっているでしょ?
Don't look back まよい なんて すてて
さぁ ゆめ つかみに いこう!
'Cause baby I'm a star!
I wanna shine bright
も もっと もっと ひかるよ
Like a star in the night
ぜ ぜんぶ ぜんぶ みせるよ
とどけても とまれないの
ふりかえること も できないの
もう すこしよ がんばれるでしょ?
Why? 'cause I will be a star!
Don't be afraid
かちまけ じゃないよ
なんど も たちあがるよ
Don't look back
ゆめは めのまえよ
I'ma すぐ つかみに いこう!
'Cause I will be a star!
I wanna shine bright
も もっと もっと ひかるよ
Like a star in the night
ぜ ぜんぶ ぜんぶ みせるよ
I'm gonna get it , だ だ だ
この て に let it be mine mine
みててよ everything I have
みんな attention, can I have?
I'm gonna get it , だ だ だ
この て に let it be mine mine
みててよ everything I have
みんな attention, can I have?
すべての ゆめは いつも
こうして はじまってる
たとえ まだ とおくて も
さいご には わらってる
ゆくて はばむ むかいかぜ
そら たかく そびえる かべ でも
だいじょうぶ so why don't you
もう はやく ゆきだして! come on!
I wanna shine bright
も もっと もっと ひかるよ
Like a star in the night
ぜ ぜんぶ ぜんぶ みせるよ
I wanna shine bright
も もっと もっと ひかるよ
Like a star in the night
ぜ ぜんぶ ぜんぶ みせるよ