흔들리는 초점 나를 잃어가
더 보일 듯이 눈을 속여
점점 조여와
또 지루하단 표정 숨이 막혀와
I know, 내가 질 게 뻔한 game
You all I have, I want you
깨져버릴까 겁이나
넌 보란 듯이 날 끌어당겨
춤을 추려 해
어지럽게
I want you
네 눈빛은, got the best of me
숨 막히게, got the best of me
날 노리지, got the best of me
Got the best of me
Got the best of me
넌 말하지, you're the best of me
거짓말로, got the best of me
집어삼켜, got the best of me
Got the best of me
Got the best of me
Yeah, can't let you go
날 속이고 또
소리 없이 날 죽이지, no
아이같이 너는 또 굴려 dice
But, 표정은 so nice
날 갖고 놀아 never stop
Please, 넌 날 완벽하게 조종해
이미 삼켜진 채로
중독된 듯이
Oh, 세상 끝에 선 you and I
I can't forget, I want you
부서질 듯한 우리 둘
난 어김없이 (난 어김없이)
널 잡으려 해 (널 잡으려 해)
너란 세상에
매달린 채
I want you
네 눈빛은, got the best of me
숨 막히게, got the best of me
날 노리지, got the best of me
Got the best of me
Got the best of me (got the best of me)
넌 말하지, you're the best of me
거짓말로, got the best of me
집어삼켜, got the best of me
Got the best of me
Got the best of me
Got the best of me
Got the best of me
Got the best of me
Got the best of me
벗어나 not anymore
Could've been my world
Could've been for sure
Know I'm not the only one
제발 멈춰줘
Now, this is stop
벗어나 not anymore
Could've been my world
Could've been for sure
You're the one, 눈을 감아
너만 보이게 나를 망쳐줘 (너만 보이게 나를 망쳐줘)
네 눈빛은, got the best of me
숨 막히게, got the best of me
날 노리지, got the best of me
Got the best of me
Got the best of me (you got me, yeah)
넌 말하지, you're the best of me (woah)
거짓말로, got the best of me (woah)
집어삼켜, got the best of me
Got the best of me
Got the best of me