A-a, u-u, bici bici
Ice spice, ice spice, ice spice, ice spice
Metronom
Erkek kesti her yer yokken pain
Yokken saygı yokken ben
Diamonds on my chain
Ghetto'm alibeyköy yerleşimim etiler (bang)
Finfon köpeğin starbucks palyaçosu gibi bebe
Gırtlağın mor
Daddy dad bir önceki gece üstünden geçmiş ey
Erkek kesti her yer yokken pain
Yokken saygı yokken ben
Diamonds on my chain
Ghetto'm alibeyköy yerlеşimim etiler (bang)
Finfon köpeğin starbucks palyaçosu gibi bebе
Gırtlağın mor
Daddy dad bir önceki gece üstünden geçmiş ey
Çek len gözümün önünden vakko, beymen
Taliban gibi ben ben gibi şehir ben ve gang
Bizdeki herkes genç
Tanrı'ya deriz hep sağ ol
Benim altımdaki mustang
Mangal gibi pişirdim, thank you
Senin için önemli, hep view
Benim için önemli, happy meal
Mermiler fiuw, fiuw
Sana derim keko
Sana derim keke, ne bu?
Mantıklı bi' cevap yok hiç
Davranırım lay-low
Kaba-maba deme
Öğrendiğin mahallede hep bu
Sikim nunchaku, pardon
Karıştı paralel evrenimde ki bi' sayko
Ben, ben olmasaydım olurdum al capone
Bilinç kapalı ama sürekli eyes on
Iris, eye eye, gerçeklikte kaybol, ah
Henüz benden iyi ha-harbi zor, ah
Pango arkadaşım patron, ah
Patlar yolunda kargon, ah
Pauselanan kardeşim beslendi
Kim bilir kaç boğaz nefeslendi
Her zaman bayrağa heveslendim
Düşman fareleri beslersin
Çok kolay yem olur kekler
Düzen de neysen o tarafa itekler
Selam vermedim diye lan onca tripler
Kızlar bile siki olsa seni sikmez, anla (ey, ey)
Gücüme gidiyor, ey
Fanlar, fanlar, fanlar (ey, ey)
Valla', valla', ey, ey, valla'
Erkek kesti her yer yokken pain
Yokken saygı yokken ben
Diamonds on my chain
Ghetto'm alibeyköy yerleşimim etiler (bang)
Finfon köpeğin starbucks palyaçosu gibi bebe
Gırtlağın mor
Daddy dad bir önceki gece üstünden geçmiş ey
Erkek kesti her yer yokken pain
Yokken saygı yokken ben
Diamonds on my chain
Ghetto'm alibeyköy yerleşimim etiler (bang)
Finfon köpeğin starbucks palyaçosu gibi bebe
Gırtlağın mor
Daddy dad bir önceki gece üstünden geçmiş ey
N'oluyo amınakoyayım?
Kanka bi' şey dicem n'oluyo?
[?]