Tu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux
Je veux, je veux
Ma D-O-P-A-M-I-N-E
You're keeping me awake and it's 3 AM
Thought we were on a break, but you're back again
Now I'm lost in the comfort
Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort
You've heard all of the secrets I'll never tell
By now, you know me better than I know myself
C'est bien chouette, mais j'ai pensé
Si toi, tu te barres, à quel point je changerais?
Ooh-ooh-ooh-ooh
'Cause my world is turning blue
And there's nothing I can do
Je te sens jusqu'au bout de mes doigts
You're everything I want, mais rien dont j'ai besoin
Enfin, I hate the way you're making me think, ah
Du moment où je me réveille and when I go to sleep
Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
And every time I think that I'm in control
You serve another cocktail of chemicals
Bien perdu dans le confort
Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords?
Ooh-ooh-ooh-ooh
'Cause my world is turning blue
Tu me contrôles avec très peu
Yeah, you're the feeling that I can't resist
Tu es tout ce que je veux, but nothing that I need
Lately, j'déteste comment t'envahi ma tête
The moment that I wake up and when I go to sleep
I need ma D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
(You're everything I want, you're everything I want)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (I need, I need)
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
(Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E