Three-six-five not thinking ’bout ya
Five to 미드나잇 틱톡 It’s time
잘 봐 닥친 달의 몰락
Mark my words, I just roll
Trouble, trouble 사건뿐인 널
지구력 인내심 겨우 버텼대
내 안에 눈 뜬 빌런, gonna find another one
여기까지 참았다니 wow, wow 다 놀라더군
여기까지야
집착하면 혼내줄 테야
삼백육십오 일의 기회
넌 차버렸어 한심하게 (ayy-oh, ayy-oh)
삼백육십오 Not thinking ’bout ya
Five to 미드나잇 틱톡 It’s time
Clink clink 더 재미난 건 많아
낡은 시간 넌 여기 남아있어 (ayy-oh, ayy-oh)
삼백육십오 not thinking ’bout ya
왜 넌 여태 그걸 몰라
몰라
혼자
That's right, what now? I don't even care
평행우주 속 너머 자유로워 난
난 한가롭게 네 머리 위에
Feeling myself, 'cause I don't want ya
All my ladies, 내 친구들 든든해서
분위기 못 읽을 거면 재미없어
내 안에 눈 뜬 빌런, gonna find another one
여기까지 참았다니 wow wow 다 놀라더군
너는 모르지
쌓아 올린 우리의 성이
짧고도 긴 그 시간들이
반짝일 수도 있었는데
삼백육십오 not thinking ’bout ya
Five to 미드나잇 틱톡 It’s time
Clink clink 더 재미난 건 많아
낡은 시간 넌 여기 남아있어 (ayy-oh, ayy-oh)
삼백육십오 not thinking ’bout ya
왜 넌 여태 그걸 몰라
세상 왜 너만 그걸
다 아는 그걸 몰라
다른 차원이 날 (ayy-oh)
찾아내 끌어내 (ayy-oh)
I don't want to stay the same
(Ayy-oh, ayy-oh)
I'm much better, babe
(Ayy-oh, ayy-oh)
어쩌고 싶은데?
(Ayy-oh, ayy-oh)
말은 해도 돼
(Ayy-oh, ayy-oh)
'Cause I don't care
삼백육십오 not thinking ’bout ya
Five to 미드나잇 틱톡 It’s time
왜 넌 여태 그걸 몰라
삼백육십오 not thinking ’bout ya