No sé cómo pasó
Que en dos meses, de la nada, nos quisimos tanto
Que dijimos y juramos nunca hacernos daño
Creo que haberte conocido es lo mejor que me ha pasado (tan bueno)
Maybe I was too naive and only saw what I wanted to
Ignoring all the warning signs even when I knew the truth
Did you know that you were leaving?
Was it something predetermined?
Pero si era tan bueno, ¿por qué no duró?
Y si era tan perfecto, ¿por qué se acabó?
Y solo pasó que un día te fuiste, nunca volviste
¿En dónde quedé yo?
It looks so easy for you to walk away
To turn the page on us completely
And I can't wrap my head around the fact
That we went from it all
Now we're back, back to people that we don't know
¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar?
Si es tan difícil aceptar que nada va a quedar
Para ti, para mí, fuimos casi, casi todo, pero no
Where does the love go? The stories that we made
Does it all turn to nothing? Does it all just go to waste?
'Cause that almost makes it worse
There's no reason, only hurt
Broken pieces were left to divide
¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar?
¿Por qué es tan fácil no darse una oportunidad?
De intentar, de soñar, de lograr una vida juntos
It looks so easy for you to walk away
To turn the page on us completely
And I can't wrap my head around the fact
That we went from it all
Now we're back, back to people that we don't know
Yo dándolo todo y tú nada
Yo intentando todo y tú nada
Me moría de ganas que esto funcionara
Di más de lo que tuve y tú nada
¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar?
¿Por qué es tan fácil no darse una oportunidad?
De intentar, de soñar, de lograr una vida juntos
¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar?
Si es tan difícil aceptar que nada va a quedar
Para ti, para mí, fuimos casi, casi todo, pero no